bull-necked - ترجمة إلى إيطالي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:     

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

bull-necked - ترجمة إلى إيطالي

SPECIES OF BIRD
Calidris ruficollis; Rufous-necked Stint; Red-necked Stint; Red-necked stint/Little stint; Rufous-necked stint

bull-necked      
dal collo taurino
John Bull         
NATIONAL PERSONIFICATION OF THE UNITED KINGDOM
John bull; The History of John Bull; History of John Bull; Bull, John
n. John Bull inglese tipico; John Bull Inghilterra
bull pen         
Bull system
recinto per tori; guardina

تعريف

Bull-necked
·adj Having a short and thick neck like that of a bull.

ويكيبيديا

Red-necked stint

The red-necked stint (Calidris ruficollis) is a small migratory wader. The genus name is from Ancient Greek kalidris or skalidris, a term used by Aristotle for some grey-coloured waterside birds. The specific ruficollis is from Latin rufus, "red" and collum, "neck".

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. The girls, with slim–hips, poker–straight hair and high Slavic cheekbones, all look like models; the men, bull–necked and shaven–headed, don‘t.
2. Armitage has history of candor, colorful language WASHINGTON (Reuters) – Bull–necked and blunt–spoken, Richard Armitage has long had a reputation for candor and colorful language even if he never threatened to bomb Pakistan after the September 11 attacks.
3. Unlikely, particularly as the Queen‘s granddaughter was obliged to applaud politely from the front row while Hewitt and femme fatale Rebecca Loos mangled beyond all recognition a Robert Palmer hit: Addicted To Love (With Other People‘s Partners presumably. . .). Zara and Tindall were at the recording in Wembley, North London — alongside more customary showbusiness figures such as agent Jonathan Shalit and theatre star Stephen Gately — to support their pal in the competition, bull–necked England prop Matt Stevens.
4. They broke out the bubbly, sang a couple of choruses of ‘Urine the Money’, and splashed the urine around the globe÷ ‘Gitmo Quran Was Splashed With Urine’ (Associated Press), ‘US Admits Urine–Tainted Koran’ (the Sunday Times of Australia). What happened was that some shaven–headed, bull–necked, Christian–fundamentalist psycho colonel at Guantanamo instituted a regime of mandatory micturition upon the detainees’ Korans; each guard would chug down a case of Bud, just to make sure every sura was sodden.